Wat zijn de beste vertalingen? Alle winnaars van de
Filter Vertaalprijs
van de eerste tot de nieuwste. De Filter Vertaalprijs is een bekroning voor de creativiteit van de vertaler bij het oplossen van vertaalproblemen die voortvloeien uit de eigen, bijzondere aard van het te vertalen werk, sinds 2007. Sinds 2023 is daaraan door de CPNB en Filter de Filter Vertaalprijs voor kinder- en jeugdboeken toegevoegd, met hetzelfde prijzengeld: € 10.000. De prijs bekroonde tot nu toe vier Engelse vertalingen, drie Russische, twee Franse, twee Duitse, twee Japanse, en één vertaling elk uit het Chinees, Hongaars, Oudijslands, Middelnederlands en Zweeds. Maar twee winnaars van de Letterenfonds Vertaalprijs - Aai Prins en Martin de Haan - wonnen ook de Filter Vertaalprijs, een de Martinus Nijhoff Vertaalprijs - Rokus Hofstede - geen van hen de Europese Literatuurprijs
Dit zijn alle winnaars van de Filter Vertaalprijs, voorzover leverbaar. Zo is de eerste winnaar, Onno Kosters vertaling van Samuel Becketts Watt, niet meer nieuw te koop.